viernes, 7 de noviembre de 2008
sábado, 1 de noviembre de 2008
Palabras destiladas y mecanismos epidérmicos
Irrespetuoso presagio de bocas voraces. Todo se reduce a esto, a mezquinos trozos de sí, a bocados tiernos, a brotes impalpables arrancados de cuajo. Reflejo en los ojos que se dilatan y devoran.
Hueco en el que pierdo cuerpo y olvido sustancia. Y al tiempo de pronunciarlo renunciar a destiempo y erguirse.
Se perpetuaba sin embargo, indiferente al hambre, un goce extinto.
Hueco en el que pierdo cuerpo y olvido sustancia. Y al tiempo de pronunciarlo renunciar a destiempo y erguirse.
Se perpetuaba sin embargo, indiferente al hambre, un goce extinto.
Tragaba vértigos amargos, transpiraba amarillos suplicantes, destilaba arbitrarias palabras sueltas. La penumbra se Crispa, se vuelve para escrutarme, para hundirse satisfecha en la Intolerable presencia, para sudar el desamparo del fondo.
sábado, 22 de marzo de 2008
Los glotones, la sed y el hambre.
Descenso
Si lo habéis visto, habréis podido observar con qué devoción lo mira, con qué cuidado lo considera, con qué fervor lo coge, con qué prudencia empieza a succionarlo Con qué afecto lo parte, con qué diligencia lo lame.¿Quién le ha inducido a hacer eso? ¿Qué espera conseguir? ¿Qué bien pretende? Nada más que un poco de tuétano
De como el perro come el hueso, François Rabelais en su prólogo a Gargantúa y Pantagruel
Mato la sed con arena, en suma, le abro un agujero a la garganta y que brote el vómito de palabras ávidas. Henchido el cuello de afanes líquidos, opto por saciar las ansias con tu espalda. Y así y todo el brebaje espeso de tu piel no resiste resistencias de mi boca y se quiebra .Sus partes sólidas alimentan mi sed monosilábica pero aún no se vislumbra el fondo de ese pozo de acuosa estirpe. Me repliego en la avaricia de mi lengua degustando entonces los últimos cristales de sudor sometido. Al cabo de tanto roer los poros brota del cielo y de la tierra de mi cuerpo el codiciado caudal, emana plácido y frondoso hasta la yema de mis dedos, esculpe plenitudes en mis labios, derrocha saciedades de letras.
C.P.
Juego de Ciegos
Me sacaré el sombrero ante los ciegos del mundo
Cúbranse la cara
No quiero perturbar la calma del que ignora
Del que no sabe del desborde y la náusea
Cegueras vueltas refugios de ignorancias castas
Paranoicos párpados cerrados
Les molesta que las pieles les carcoman los ojos?
Dense vuelta, que el circo brota a sus espaldas
Y adentro del hueco el todo y todo un juego
de vírgenes retinas mansas.
Palpan el hueco y el hueco un modo
de silenciosa placidez prosaica .
C.P
Libertades del siglo XXI
Si lo habéis visto, habréis podido observar con qué devoción lo mira, con qué cuidado lo considera, con qué fervor lo coge, con qué prudencia empieza a succionarlo Con qué afecto lo parte, con qué diligencia lo lame.¿Quién le ha inducido a hacer eso? ¿Qué espera conseguir? ¿Qué bien pretende? Nada más que un poco de tuétano
De como el perro come el hueso, François Rabelais en su prólogo a Gargantúa y Pantagruel
Sed
Mato la sed con arena, en suma, le abro un agujero a la garganta y que brote el vómito de palabras ávidas. Henchido el cuello de afanes líquidos, opto por saciar las ansias con tu espalda. Y así y todo el brebaje espeso de tu piel no resiste resistencias de mi boca y se quiebra .Sus partes sólidas alimentan mi sed monosilábica pero aún no se vislumbra el fondo de ese pozo de acuosa estirpe. Me repliego en la avaricia de mi lengua degustando entonces los últimos cristales de sudor sometido. Al cabo de tanto roer los poros brota del cielo y de la tierra de mi cuerpo el codiciado caudal, emana plácido y frondoso hasta la yema de mis dedos, esculpe plenitudes en mis labios, derrocha saciedades de letras.
C.P.
Juego de Ciegos
Me sacaré el sombrero ante los ciegos del mundo
Cúbranse la cara
No quiero perturbar la calma del que ignora
Del que no sabe del desborde y la náusea
Cegueras vueltas refugios de ignorancias castas
Paranoicos párpados cerrados
Les molesta que las pieles les carcoman los ojos?
Dense vuelta, que el circo brota a sus espaldas
Y adentro del hueco el todo y todo un juego
de vírgenes retinas mansas.
Palpan el hueco y el hueco un modo
de silenciosa placidez prosaica .
C.P
Libertades del siglo XXI
Todos Nosotros
se confunden, se acoplan, se disgregan,
se aletargan, fallecen, se reintegran,
se distienden, se enarcan, se menean
se retuercen, se estiran, se caldean,
se estrangulan, se aprietan , se estremecen,
se tantean , se juntan, desfallecen..
Oliverio Girondo, poesía completa en http://usuarios.lycos.es/elpoeta/girondo/2.htm
Suscribirse a:
Entradas (Atom)